False Friends in Slavic Languages
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Meanings: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
no information yet
|
|
||||||
to talk | to be interested in | to enjoy | to occupy oneself with | to entertain | to slow down | |
Polish bawić się | + | + | ||||
Czech bavit | + | + | + | |||
Slovak bavit | + | + | ||||
Slovenian baviti | + | |||||
Slovenian baviti se | + | |||||
Croatian baviti se | + | |||||
Bulgarian бавя | + | |||||
Meanings | to talk | to be interested in | to enjoy | to occupy oneself with | to entertain | to slow down |
View on GitHub