False Friends in Slavic Languages
Semasiological Map for *otъkazъ
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
*otъkazъ
|
Meanings: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
no information yet
|
View this map on Wikibooks [Discussion] Edit
*otъkazъ |
|
|||||
failure, breakdown | refusal | answer | link, reference | resignation, dismissal | termination, cancellation | |
Russian отказ | + | + | ||||
Ukrainian відказ | + | + | + | |||
Belarusian адказ | + | |||||
Czech odkaz | + | |||||
Slovak odkaz | + | |||||
Croatian otkaz | + | + | + | |||
Bosnian otkaz | + | + | + | |||
Serbian отказ | + | + | + | |||
Macedonian отказ | + | |||||
Bulgarian отказ | + | |||||
Meanings | failure, breakdown | refusal | answer | link, reference | resignation, dismissal | termination, cancellation |
View on GitHub