False Friends in Slavic Languages
Semasiological Map for *godina
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
*godina
|
Meanings: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
no information yet
|
View this map on Wikibooks [Discussion] Edit
*godina |
|
|||
hour | time, hour poet. | year | nice weather | |
Russian година | + | |||
Ukrainian година | + | + | + | |
Belarusian гадзіна | + | + | ||
Polish godzina | + | + | ||
Kashubian gòdzëna | + | + | ||
Lower Sorbian góźina | + | |||
Upper Sorbian hodźina | + | |||
Czech hodina | + | + | ||
Slovak hodina | + | + | ||
Slovenian ∅ | ||||
Croatian godina | + | |||
Bosnian godina | + | |||
Serbian година | + | |||
Macedonian година | + | |||
Bulgarian година | + | |||
Meanings | hour | time, hour poet. | year | nice weather |
View on GitHub